E T K N R L P
MÄNGUD
UUDISED
EILE
TÄNA
HOMME

Logi sisse

Sotsiaalmeedia kontoga portaali sisenemiseks pead sisestama õige salasõna ja kasutajanime ning nõustuma oma andmete jagamisega Soccernetiga.

Soccerneti kontoga portaali sisenemiseks logi eelnevalt foorumisse sisse ning seejärel kliki portaalis Soccerneti sisselogimisikoonil.

Olles foorumi mobiilivaates, saab portaali tagasi, kerides lehe lõppu ning klikkides "Portaal".

Kommentaarid 14

Asd
Uskumatu, kui halvasti võib üht artiklit inglise keelest eesti keelde tõlkida. Vau.
Hala madrid
Tegelt ka nagu soccerneti asjapulgad ,kui kaua te oma peaga uudiseid välja mõtlete? See mida te siin kirjutate enamuse ajast on ikka puhas pa,sk.
Häbi ka teil on w?
Irisejad
Mis asjade te irisete? Mis tõlkimisest sa räägid, asd? Ja Hala madrid, mis välja mõtlemisest sa räägid? Vaata erinevatest kanalitest, see on täpselt see, mida mängijad ja Zizou ütlesid. Tüüpilised netikommentaatorid, saaks ainult vinguda.
Väiksed lapsed
Mis siin valesti tõlgitud on ja mis osa on selles artiklis välja mõeldud. Asd ja Hala madrid nagu Dani Carvajal ütles te võite lahkuda.
Asd
Kuidas sa, "Väiksed lapsed", saaksidki eesti keelt mõista, kui sa eesti keeles kirjutadagi ei mõista.

Ma oleksin selle artikli 3. klassis ka eesti keelde paremini ümber tõlkinud. Ja tegu on hetkel Soccerneti peatoimetaja artikliga - näitab Soccerneti taset.
to asd
Halvustada oskad küll, aga mida sa siis paremini teeksid?
Asd
"...see on lihtsalt väga perses kõikide mängijate jaoks."
"...it's just very fu**ed up for all the players."
Kujutad sa nüüd ette, et Zidane eestlasena oleks just sedasi öelnud? "Täiesti p****s" ei ole "f*cked upi" parim tõlge. Proovi mulle leida mõni suurema portaali tõlgitud artikkel, kus "f*cked up" on tõlgitud kui "täiesti p****s".

"Tulemus ei anna meile tasu selle eest."
Oled sa kunagi kuulnud kedagi eesti keeles sedasi ütlemas?

"See on meie jaoks äärmiselt keeruline situatsioon."
"It's a very difficult situation" on küll "See on (meie jaoks) äärmiselt keeruline situatsioon", kuid isegi kiire "Olukord/Seis on väga keeruline, aga..." kõlab eesti keeles paremini.

Kõike öeldut ei anna lihtsalt otse eesti keelde üle tuua. Ma võin kihla vedada, et kui sa päriselt pingutanud oleksid, oleks see artikkel kukkunud mitu korda paremini välja.

Ma olen olnud pikka aega Soccerneti lugeja ja seetõttu julgen soovitada - investeerige koolitustesse, sest igasuguste Janide jne artiklid ei kannata kriitikat. See investeering tasub ennast kuhjaga ära, kui te soovite olla tõsiseltvõetav portaal.
delfis
http://sport.delfi.ee/news/jalgpall/euroliigad/ullatuskaotus-pani-zinedine-zidanei-ropendama-asi-on-taiesti-ps?id=80782741 delfis on ka, et täiesti perses. ma olen küll lihtne soccerneti lugeja, aga mulle tundub, et sa, asd, norid praegu ikka täiesti tühja koha pealt. soovin tegijatele jaksu!
Madrid
To asd võta rahulikult ja puhka vähe. Mida sa lahmid lambist?
Asd
Konstruktiivsest kriitikast vaadatakse praegu täiesti mööda ja ei saada selle sisust aru. Olen kindel, et õiged inimesed, keda see kriitika puudutas, vaatavad nüüd sellegipoolest tõsiselt peeglisse ja tulevikus on oodata ehk pisut parema kvaliteediga artikleid.

Mu varasem öeldu käib kõikide Soccerneti artiklite kohta - ma suudaksin igast Soccerneti keskmise pikkusega artiklist leida vähemalt 3-4 vigast lauset. Kui Soccernet leiab, et see ongi normaalsus, siis ei lase see neil portaalina kasvada. Kui Soccernet leiab, et see ei ole normaalne ja nad suudavad enamaks, siis mu öeldu peaks neid motiveerima.

Ma ei ütle, et nad teevad halba asja. Ma ütlen, et seda asja saaks veelgi paremini teha.

Edu ja jaksu!
Hala madrid
Välja mõeldud uudiseid on siin palju. Pealkirjad ja sisu ei lähe tihti kokku üldse. Kui normaalselt kirjutada uudist ei oska siis jäta kirjutamata ja tõesti minge arendage natukene ingliskeelt ja siis tõlkige tekste.
haha
Hala madrid, mida sa sokid? Nagu tõesti: mida sa ajad? Kroos võttis sõna, sellest on pealkiri, tekst ja lisaks Kroosi originaalpostitus. Mida sa tarbid? Võtke kokku ennast! Soccerneti kuttidele soovin vaimujõudu selle jama talumiseks!
To Asd
Kui iga artikkel vigane on siis ära loe Soccerneti artikleid. Või veelgi parem tee enda spordiportaal ning vaatame kui hästi siis sul läheb.
Hala madrid to haha
Kle inimeseloom saa aru,et ma ei räägi ainult sellest vaid üle üldse soccerneti uudistest. Kui tihti kirjutatakse siin puhast jama. See ja see mängija on juba seal klubis jne,aga tegelikuses on see puhas jama. Loe välismaa jalkpalli ajakirjandust ja seda siin, siis ehk sinu ajuke saab ka milleski aru,aga seda ilmselgelt vähe loota.
Logi sisse
Enne kommentaari avaldamist tutvu Soccernet.ee kommentaaride hea tavaga.
Eesti on finaalis!
Suur võit
MM-i erileht
Eestlased võõrsil
Treenerid siin ja seal
Edukad koondislased võõrsil
Mitmelt rindelt
Jutud koondislastega
Hääled taskust!
Mida tulevik toob?
Karl Jakob Hein
VIIMASED UUDISED
KÕIK
EESTI
VÄLISMAA
OTSEÜLEKANDED

Soccernet.ee selle nädala otseülekanded:

POPULAARSEMAD UUDISED
LOETUMAD
KOMMENTEERITUMAD