Klopp pani pressikonverentsil tõlgile puid liiale, aga viisaka mehena palus ka vabandust (0)
Liverpooli peatreener Jürgen Klopp pahandas enne Meistrite liiga mängu Salzburgi vastu kohaliku saksa-inglise tõlgiga, kes oma tööga kõige paremini hakkama ei saanud. Mängujärgset pressikonverentsi alustas Klopp aga vabandusega.
Esmalt tõlgi viperustest. Kapten Jordan Henderson arvas enne kohtumist, et "ega see mäng lihtne olema saa". Tõlk aga kandis selle sõnumi saksa keelde üle mõneti vildakalt, kui ütles, et "Liverpool võtab seda mängu lihtsalt".
Klopp ärritus ja sekkus koheselt. "Päris sitt, et tõlgi kõrval istub treener, kes räägib saksa keelt ja peab ise tõlkima hakkama."
2:0 võidu järel oli Klopp aga rahulikumas meeleolus. "Enne alustamist tahaksin ma eilse eest vabandust paluda. Ma tean, et see oli ebaõiglane ja eriti veel sellise avalikkuse ees. See oli väga rumal. Mulle ei meeldinud see tõlketöö, aga minu käitumine oli lihtsalt rumal. Oleksin pidanud end kontrollima ja ma palun vabandust."