A. LE COQ PREMIUM LIIGA
MEESTE KOONDIS
NAISTE KOONDIS
EESTLASED VÕÕRSIL
SOCCERNET
Inglismaa koondisele Taani vastu lisaajal penalti teeninud ning nad 2:1 võiduni ja finaalikohani aidanud Raheem Sterling lausus pärast kohtumist, et edu võti oli kannatlikkus.
"Läksin karistusalasse ja vastane sirutas parema jala välja. Kuniks pall võrgus lõpetab, ei ole muu tähtis," kõlas Sterlingu lühike kokkuvõte palju poleemikat põhjustanud penaltiolukorrast BBC vahendatuna.
Inglaste üldise esituse võttis Sterling aga kokku kui suurepärase. "Pidime kannatama. Lasime endale sel turniiril esmakordselt värava lüüa, aga vastasime hästi. Teadsime, et meil jagub vastupidavust ja agressiivsust. Nüüd peame pühapäevale keskenduma - ikka samm-sammult edasi nagu seni. Õhustik Wembleyl oli ülim. Tähistame natuke ja siis tuleb Itaalia."
Sterlingu teenitud penaltil eksinud, ent jätkulöögi väravasse saatnud Harry Kane tõdes, et tal oli õnne. "Kiitus Taanile, milline mäng! Valisin löögiks väravanurga, aga ei olnud parim penalti. Vahel juhtub, õnneks oli selline päev, kus pall uuesti mulle ette jäi," sõnas Kane.
Inglaste peatreener Gareth Southgate ütles ITV-le, et ei ole veel penaltist kordust näinud, aga kiitis Sterlingut. "Taanlased olid Raheemiga terve mängu jooksul hädas. VAR on olemas ja jäi kohtuniku otsuse juurde. Ma ei saadaks iial Harry asemel kedagi teist lööma, aga tema vastas oli ka väga hea väravavaht. Õnneks ei oma see tõrje mingit tähtsust."
Southgate tõi normaalaja teisel poolajal sisse Jack Grealishi, kuid võttis ta lisaajal uuesti pingile, et minna üle viiemehelisele kaitseliinile. "Jack sai kenasti aru, millest selline otsus. Ta sekkus suurepäraselt ja andis meie mängule hoogu juurde, aga teadsime, et Taani on kaotusseisu jäädes teinekord neli meest rünnakule viinud, seega vajasime veel ühte kaitsjat. Tahtsin ühtlasi, et meile jääks alles Raheemi kiirus, see tähendaski, et pidin ühe vahetusest tulnud poisid jälle ära võtma," selgitas Southgate ebahariliku käigu tagamaid.
Inglaste juhendaja kiitis Taanit, kes on tema arvates väga alahinnatud meeskond, ent Inglismaa ihkas tema arvates võitu veel rohkem. "Kui oled nii kaua poolfinaalist edasi pääsemist oodanud (55 aastat - K. J. K.), siis tuleb eriti osade mängijate nappi koondisekogemust arvestades öelda, et nad tegid imelist tööd. Hea, et suutsime fännide hingele kolme aasta taguste Moskva kannatuste järel palsamit pakkuda," viitas ta 2018. aasta MM-i poolfinaalile, kus Inglismaa Horvaatiale lisaajal alla vandus.
55 - England have reached their first major tournament final in 55 years, since winning the 1966 World Cup on home soil. It's the longest gap between final appearances for any European nation in the history of the two competitions. Jubilation. #ENGDEN #EURO2020 pic.twitter.com/e333IaLOGQ — OptaJoe (@OptaJoe) July 7, 2021
Mida oodata Itaalialt ja finaalilt? "Olen juba mitu aastat rääkinud, et Itaalial on väga hea meeskond. Neil on kaitsesõdalased, kes on karjääri jooksul kõike kogenud. Tuleb kõva mäng. Oleme kolm meeldejäävat kohtumist järjest pidanud ja oma riigile mälestusi loonud. Aga pidin just noortele Bukayo Sakale ja Jude Bellinghamile rääkima, et Inglismaal ei käi asjad tavaliselt niimoodi!" naeris Southgate.
"Finaalid on võitmiseks. Kogume end ja valmistume korralikult. Vajame taastumisaega, oleme endast vaimselt ja füüsiliselt väga palju andnud," lisas Southgate. "Jah, Itaalia oli samas seisus, aga neil on finaali eel taastumiseks üks päev rohkem."
Loe Soccernet.ee kokkuvõtteid Premium liiga hooajast 2024!
Soccernet.ee taskuhääling "Pikk ette (ja ise järele)" nii helis kui ka pildis!
Soccernet.ee pikemad intervjuud, reportaažid, persoonilood, arvamused ...
EJL-i uurimise all olnud Ševoldajeva: minu jaoks oleks olnud okei treeneriamet maha panna
Kure viimast korda sadamasse tüürinud Kožuhhovski: nii pikk aeg ei möödu niisama
Soccernet.ee selle nädala otseülekanded:
Loe Soccernet.ee värskemaid eksklusiivlugusid:
Soccernet.ee heidab koostöös RefPaliga pilgu kohtunikemaailma. Mis on õige, mis on vale ja miks?