Enesekindel Hein enne Real Madridi: keelebarjääri taha ei jää midagi, puusaga pole hullu (0)
Karl Jakob Hein (22) on pärast Hispaania kõrgliigas tehtud debüüti enesekindel ning kinnitab, et ei tervisliku olukorra ega keelebarjääri taha ei jää tal midagi.
Londoni Arsenalist laenule läinud Heinast sai ainus väravavaht, kes La Liga avavoorus enda värava puutumatuna hoidis, sest Real Valladolid alistas kodustaadionil umbes 25 000 pealtvaataja ees Espanyoli.
Kohtumise lõpu eel tekitas Eesti jalgpallifännidele muret, kui Hein jäi puusast kinni hoidma ning tegi valulikke grimasse. Vahetused olid aga juba tehtud ehk väravavahil tulnuks mäng niiehknaa lõpuni mängida.
Mängujärgsel päeval kinnitas Hein Soccernet.ee-le antud intervjuus, et vigastus ei ole tõsine. Juba pühapäeval ootab Valladolidi suur võõrsilmäng Real Madridiga ning Hein loodab sealgi väravas seista, kuigi portugallasest konkurent Andre Ferreira vabaneb mängukeelu alt.
Palju õnne eduka debüüdi puhul! Kui sa said teada, et alustad, siis kas sa tundsid ka tavapärasest rohkem ärevust või muid emotsioone?
Ei, ärevust ei olnud kindlasti. Oli positiivne elevus ja väga ootasin mängu.
Kuidas sa ise enda esitusega rahule jäid ja millised on esimesed tagasisidet treenerite poolt?
Ma arvan, kui väravavahil on null taga, siis on õnnestunud mäng nii individuaalselt kui meeskonnana.
Tundsid sa ennast väljakul enesekindlalt, hästi, koduselt juba?
Jaa! Väga hästi ja enesekindlalt tundsin end. Oli väga edukas nädal võistkonnaga, jõudsin ilusti sisse sulanduda, võistkonnakaaslaseid tundma õppida. Ja oli edukas esimene mäng.
Pühapäeval on juba võõrsilmäng Real Madridiga. Kui lootusrikas sa oled, et ka seal mängida saad?
Eks näis. Nädalake saame jälle selleks mänguks ette valmistuda. Täna on rahulikum päev, taastav, ja siis hakkame täistuuridel valmistuma selleks vägevaks väljakutseks.
Eile lõpu eel oli sul ka väike vigastusmure. Mis probleem täpsemalt oli ja milline on olukord praegu?
Ei midagi tõsist, puus hakkas natuke kiskuma või tirima. Ühes olukorras roteerus puus natuke kehvasti, aga ei midagi hullu.
Kui palju tundsid sa, et hispaania keele mitteoskamine on probleem - just kaitseliini juhendamise ja kaaslastega suhtlemise osas?
Ei olnud üldse mingit probleemi. Mul on nädal aega olnud produktiivset tööd nii võistkonnakaaslaste tundmaõppimise kui ka keele praktiseerimisega trennis. Mängus ei olnud sellega mingit probleemi, kõik tuli sujuvalt.
Lisaminutitel üks olukord oli, kus müür vist ei kuulnud sind - mis seal täpsemalt toimus?
Seal ei jäänud keelebarjääri taha midagi. Seal oli lihtsalt vali staadion ja atmosfäär. Müüri oli vaja juhendada nii kõva häälega, kui jaksasin.
Lisaks keeleruumile, milliseid eripärasid Hispaanias veel on, millega sul tuleb Inglismaalt tulles kohaneda ja harjuda?
Suveperioodil oli siin eelmisel nädalal päris raju 40 kraadi, aga üldiselt ei nurise ilusa ilma pärast. Ma usun, et ei ole vaja otseselt millegagi siin nii väga adapteeruda. Väga euroopalik riik ja linn. Väga naudin seda hetkel.
Aga sportlikult - kas seal mängitakse natuke teistmoodi jalgpalli ja nõutakse natuke teistsuguseid asju või on kõik suhteliselt samasugune?
Üldiselt midagi kardinaalselt ei erine. Siin on head kvaliteetsed mängijad, proovime olla positsioonijalgpalli võistkond - samuti nagu Arsenalis. Ei midagi uut selle koha pealt, jalgpalli A ja O on vaja nii või naa jalgpallurina ära teha.
Millised on sinu isiklikud eesmärgid selleks hooajaks ja millised eesmärgid on pandud meeskonnale?
Võistkonnana on vaja kindlasti soliidne hooaeg teha, korjata kokku nii palju punkte kui võimalik ja iga mäng anda lahing, võidelda kolme punkti eest. Liiga on ikkagi tippliiga ja lihtsaid mänge siin ei ole.
Ja isiklikult?
Eks aidata ikkagi võistkonda nii palju kui saan, anda oma panus ja arendada nii iseennast kui ka tiimi ja anda lisakäiku, kui võimalik, ja meeskonda täiendada.
Lõpetuseks: sinu särginumber on 13 ehk päris huvitav. Oli see sinu enda valik?
Ei, särginumber anti mulle, aga ma olen selle numbriga väga rahul, 13 on minu jaoks eriline number minu sünnipäeva tõttu (Hein on sündinud 13. aprillil - toim.).
Hea kuulda. Aitäh sulle kõige eest ja palju edu - me kõik hoiame sulle pöialt.
Aitäh teile.